Wednesday, April 1, 2009

Konglish

Whenever the Koreans say or write something that is considered to be of poor English, they'll shrug and simply say "Konglish." Before I came here, I'd read blogs and forum posts about the ridiculous sayings that people would wear on t-shirts or shorts (I'm still in utter awe that native English speaking women would wear shorts that said "Juicy" across the ass). I was skeptical as to the level of their absurdity. I'm now a believer. The joke amongst my native tongued brethern is that any native speaker over the age of six could spot and subsequently correct the linguistic faux pas. The irony is that apparently no one does.


I'm not really sure about this one.



Well I wasn't before sweetheart but now that you mention it ...


I'm sure these guys would fix up your car real nice.


"Fuch's Lubricant" - tried and true.
Still makes me laugh when I think about this photo. Is still looking to dethrone "Balzac Coffee"


The single car in the back alley makes this photo.


Because "Tour de France" was taken?

2 comments:

Kirk said...

moist..... nice.

Pa! said...

Hey Kirk, I'd like to invite you to
http://www.teapartyrevolution.com/default.aspx
Coming to a town near you